2007/06/22 01:03:19
知り合いから
『うちの施設でパフォーマンスしてもらえん?』
って依頼。
〝パフォーマンス〟
太鼓たたいてくれん?・・・とか、
演奏してもらえん?・・・とかではなく、
〝パフォーマンスしてくれん?〟
めっちゃドキッッ!っとしたわいね。
[performance]
辞書引くとね、演じるとか、演奏とか、演技、実行。
和英辞書では、~にたけている、とか。
でも、
〝パフォーマンス〟と〝演奏する〟ってイメージが違わん?
わしらはちゃんと
〝パフォーマンス〟
できとるんかね?
ちなみに依頼主の彼女・・・
ものの考え方と表現方法が良い意味で、
少し普通と違うんです。
そばに居て話を聞いてるだけで
あ、そ~~か!
って思うことが良くあります。
そして今回も・・・ね。
PR